Zar ne vidiš da Mi šejtane na nevjernike šaljemo da ih što više na zlo navračaju?

أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا

Komentar ajeta:


"Zar ne vidiš da Mi šejtane na nevjernike šaljemo , da ih što više na zlo navračaju", tj. pustili smo da ih vode u zabludu, da im to bude kazna zato što skreču sa Puta istine. Slično ovome Uzvišeni kaže:

"Onome ko se bude slijepim pravio da ne bi Svemilosnog  veličao, Mi ćemo šejtana natovariti, pa će mu on nerazdvojni drug postati."

Povezani indeksi:

  1. Šejtani i džini/ Šejtani upravljaju nevjernicima