Ali, ni vi, sa onima kojima se klanjate

فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ

Komentar ajeta:


Uzvišeni Allah obraća se mušricima:

"...ali ni vi, sa onima kojima se klanjate, ne možete o njima nikoga u zabludu zavesti, osim  onoga koji će ionako u Vatri gorjeti", tj. pokorava se vašim riječima i vašoj zabludi i stranputici onaj koji je zalutao među vama, i koji je predodređen za Vatru. 

"Oni pamet imaju   -   a njom ne shvataju, oni oči imaju   -   a njima ne vide, oni uši imaju   -   a njima ne čuju: oni su kao stoka, čak i gori   -   oni su zaista nemarni." (7:179) Ovo je primjer onih ljudi koji se povode za širkom i zabludom, kao što kaže Tebareke ve Teala:

"Vi govorite nejednako, od njega se odvraća onaj za kog se znalo da će se odvratiti" (51:8, 9), tj. bit će zaveden onaj ko je pokvaren i ko je sklon krivom putu. A zatim kaže Tebareke ve Teala, otklanjajući sumnju sa meleka, očistivši ih od onog što su im pripisali poričući i potvorivši ih da su oni Allahove kćeri

Povezani indeksi:

  1. Širk i mušrici/ Riječima mušrika vjeruje samo onaj ko je više zalutao od njih