navike njihove da zimi i ljeti putuju.

إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ

Komentar ajeta:


Neki kažu da to znači: zbog njihove navike da zimi putuju u Jemen, a ljeti u Šam, zbog trgovine i sl. i da se na svome povratku kući vraćaju sigurni. Što se tiče njihovog sigurnog boravka u Gradu /tj. Meki/, o tome Allah Uzvišeni na drugom mjestu kaže:

"Zar ne vide da smo Harem sveti i sigurnim učinili, dok se svuda oko njih otima i pljačka?" On ih zatim poučava da na ovoj velikoj blagodati budu zahvalni,

Povezani indeksi:

  1. Muhammed a.s./ Kurejšije i njihova putovanja
  2. Rikak - suptilnost, podsticanje i zastrašivanje/ Kurejšije i njihova putovanja