Zar grudi tvoje nismo prostranim učinili
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
Komentar ajeta:
Uzvišeni kaže: "Zar grudi tvoje nismo prostranim učinili", tj. Mi smo tvoje grudi prostranim učinili i prosvjetlili ih, kao što se na drugom mjestu kaže:
"Onome koga Allah želi da uputi - On srce njegovo prema islamu raspoloži" (6:125). Kao što je Allah tvoje grudi učinio prostranim, tako je Svoj vjerozakon (Šerijat) učinio širokim, tolerantnim i lahkim, bez ikakvih teškoća, tereta i tjeskobe.
Povezani indeksi: