Raspravljali su se s tobom o borbi; iako im je bilo očito da će pobijediti, nekima od njih izgledalo je kao da se na oči svoje u smrt gone

يُجَادِلُونَكَ فِي الْحَقِّ بَعْدَمَا تَبَيَّنَ كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنْظُرُونَ

Komentar ajeta:


To im se nije svidjelo, pa je Allah Uzvičeni objavio: ″Tako je bilo i onda kada te je Gospodar tvoj s pravom iz doma tvoga izveo - što jednoj skupini vjernika nikako nije bilo po volji. Raspravljali su se s tobom o borbi; iako im je bilo očito da će pobijediti, nekima je od njih izgledalo kao da se na oči svoje u smrt gone.″ Es-Suddi o riječima Uzvišenog: ″Raspravljali su se s tobom o borbi; iako im je bilo očito da če pobijediti″ kaže: odnosno, iako im je bilo jasno da ti radiš samo ono što ti Allah naredi

 

Povezani indeksi:

  1. Kur'an i učenje Kur'ana/ Istina je od Allaha te kazna onih koji u nju ne vjeruju