A zar vam poslanici vaši nisu jasne dokaze donosili? - upitat će oni. - Jesu -odgovorit će. - Molite onda vi! - reći će oni. Ali će molba onih koji nisu vjerovali uzaludna biti

قَالُوا أَوَلَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۚ قَالُوا فَادْعُوا ۗ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ

Komentar ajeta:


Oni će im odgovoriti:"A zar vam poslanici vaši jasne dokaze nisu donosili?", tj. zar vam nisu došli argumenti jezicima poslanika? "'Jesu!' - odgovorit će - 'Molite onda vi'", tj.  molite vi lično za vas, mi s vama nemamo ništa. Vi kad biste molili, ne bi vam se udovoljilo."Ali će molba onih koji nisu vjerovali uzaludna biti", tj. neće biti primljena niti uslišana

Ovaj ajet nema povezanih indeksa