Edenski vrtovi kroz koje će rijeke teći, u njima će oni vječno ostati, i to će biti nagrada za one koji se budu od grijeha očistili

جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ مَنْ تَزَكَّىٰ

Komentar ajeta:


Edenski vrtovi, tj. staništa , što je u rečenici (ajetu) bedel za "Ispod kojih teku rijeke, u njima će vječno ostati", tj. trajno boraviti. "To je nagrada za one koji se budu od grijeha očistili", tj. koji svoje duše očiste od prljavštine, pogani i mnogoboštva, a budu slijedili Poslanika, s.a.v.s.

Ovaj ajet nema povezanih indeksa