A da su se oni strpjeli dok im ti sam iziđeš, bilo bi im bolje, a Allah prašta i milostiv je

وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُوا حَتَّىٰ تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَحِيمٌ

Komentar ajeta:


Zatim je Uzvišeni  Allah, dž.š., ukazao na uljudnost u tome i rekao: "A da su se oni strpjeli dok im ti ne iziđeš, bilo bi im bolje..." Znači bilo bi im bolje i korisnije i na dunjaluku i na ahiretu. Onda Uzvišeni kaže pozivajući ih na tevbu i na pokajanje: "A  Allah prašta i milostiv je."  Već je spomenuto da je ovaj ajet objavljen u vezi sa El -Akrea ibn Habisom et - Temimi, r.a., o čemu mnogi govore. Navodi Imam Ahmed od El - Akrea ibn el - Habisa, r.a.: /196/ "Da je on dozivao Allahova Poslanika, s.a.v.s., rekavši: "O Muhammede, o Muhammede", a ima predanje da je rekao: "O Resulullah", pa mu nije odgovorio. Zatim je rekao: "O Allahov Poslaniče, doista je moja zahvala  lijepa, a moje je kuđenje ružno." Na to je Poslanik, s.a.v.s., rekao: To pripada Uzvišenom Allahu

Ovaj ajet nema povezanih indeksa