Prevod značenja
Da bi vjernike i vjernice uveo u dženetske bašče, kroz koje rijeke teku, u kojima će vječno boraviti, i da bi prekrio njihova zla djela - a to je u Allaha veliki uspjeh
Komentar
Potom veli:"...da bi vjernike i vjernice uveo u dženetske bašče, kroz koje rijeke teku, u kojima će vječno boraviti." Prethodno je naveden hadis od Enesa, r.a., kada su mu ashabi rekli:"Prijatno ti bilo! To je za tebe, a šta je za nas?"- te je Uzvišeni Allah objavio: "da bi vjernike i vjernice uveo u dženetske bašče, kroz koje rijeke teku, u kojima će vječno boraviti", tj. ostat će u njemu vječno "i da bi prekrio njihova zla djela", tj. poništio im grijehove, ne htio ih kazniti za njih, već ih oprostio i očistio,"...a to je u Allaha veliki uspjeh"