Tada može pomoći samo Allah, Istiniti, On daje najbolju nagradu i čini da sve na najbolji način okonča."
هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ ۚ هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا
Komentar ajeta:
Uzvišeni kaže: "Pa kada vide našu moć, poviču: 'Mi jedino u Allaha vjerujemo, a poričemo sve što smo Mu kao rivale pripisivali.'" Neki u riječi stavljaju kesru na "و" u značenju da tada sudi samo Allah, Istiniti, a drugi u riječi na stavljaju kesru, smatrajući je Allahovim, dž.š., svojstvom. "On daje najbolju nagradu", tj. najbolje nagra|uje, "i najbolje sve okonča", tj. djela koja pripadaju Allahu, dž.š., najbolja su a njihov kraj je pohvalan i poučan.
Ovaj ajet nema povezanih indeksa